Знаете, какая помощь от государства необходима, чтобы реализовать свой потенциал на максимум?

«Иду в твою быль»

«Иду в твою быль»

   В этом году, 29 июня, в день празднования 85-летия района, наша семья скорбит — сорок дней назад ушла из жизни наша любимая мама, бабушка, жена Лисицына Валентина Васильевна. Она очень ждала этого юбилея и готовила своим землякам подарок — выход в свет двух книг: сборника стихов и церковной летописи «Моршане».

   В апреле она сдала в печать сборник стихов, по ее замыслу он должен был состоять из 2-х частей и включал в себя, в основном, новые произведения. За последний год ею написано более трехсот стихов. Она говорила: «Из меня они прут», просыпалась среди ночи и записывала их. В обсуждении одного из стихотворений написала: «Я сама не всегда понимаю все слова, которые мне кем-то шепчутся…» Удивительно, но мама назвала этот сборник «Иду в твою быль». Мы же решили добавить третью часть, в которую включили последние стихи, написанные ею в апреле и мае.

   Последние два с половиной года она работала над книгой «Моршане», в основу которой легла чудом сохранившаяся подлинная летопись Казанской церкви села Морша Николаевского уезда Самарской губернии за 1843-1916 годы, которая повествует о важных исторических событиях и их восприятии сельским населением, о быте и крестьянском труде. Мама, не жалея себя, торопилась закончить работу над книгой к юбилею района. В день, когда у нее случился инсульт, она закончила правку книги. Часть летописи переведена на английский и издана на двух языках.

   Мама мечтала о тираже книги в 1000 экземпляров, чтобы она стала доступной для каждого. Мы благодарны всем, кто принял участие в финансировании ее издания. 600 экземпляров увидели свет благодаря администрации района, а остальные 400 — поистине народные, на их издание деньги собирали всем миром: кто-то отдавал ей лично, а другие после ее ухода — нам. Мы благодарим односельчан, земляков, родственников, друзей и незнакомых нам людей — всех, кто помог завершить мамино дело. Особая благодарность тем, кто помогал работать над книгой: молодым людям из Большой Глушицы и переводчикам на английский язык Валерию Вольных из Тольятти, Марине и Денису Даллниг из США.

   Обе книги вышли в свет, мама очень ждала их, но, к сожалению, в этот праздничный день ее больше нет с нами. В них отражена ее безграничная любовь к России, своему степному краю, любимому району и, конечно же, к своим землякам. Верим, что память о ней будет вечной, пока стоит Большая Глушица и звучит ее гимн. Лисицына Валентина Васильевна — «Дочь степей» — ушла в нашу с вами быль.

Семья Лисицыных


 

 


Дочь степей 

Я — дочь степей,

Росла на вольной воле.

В моей косе —

серебряный ковыль.

Морщинки наши —

от единой боли,

В крови моей и сказ ее,

и быль.

От ханской плетки

мне рубцы знакомы,

И царской милости

отведала я вкус.

Люблю просторы,

неба окоемы,

И центр земли

с названьем

светлым — Русь.

Мой взгляд глубок,

как дальние озера,

И широко поставлены

глаза,

Наперекор ханжам

и оговорам

Я рождена, чтоб

это вам сказать.

Валентина Лисицына